Despues de visitar Himeji, al volver a la estacion de tren nos dimos cuanta de algo que nos hizo reir mucho, y fueron los nombres del centro comercial de la estacion y de un centro comercial cercano a esta.
Los nombres son esos que para los japoneses no significan nada, pero en nuestro idioma pues si que quieren significar algo y esa palabra aveces puede que sea hasta absurdo y causante de mofas y similares.
Algo parecido al Mitsubishi Pajero, al Nissan Moco o al Mazda Laputa.
Pues el centro comercial de la estacion se llamaba FESTA, bueno este no esta mal, no hace risa pero almenos hace gracia ver alguna palabra conocida ^^
Los nombres son esos que para los japoneses no significan nada, pero en nuestro idioma pues si que quieren significar algo y esa palabra aveces puede que sea hasta absurdo y causante de mofas y similares.
Algo parecido al Mitsubishi Pajero, al Nissan Moco o al Mazda Laputa.
Pues el centro comercial de la estacion se llamaba FESTA, bueno este no esta mal, no hace risa pero almenos hace gracia ver alguna palabra conocida ^^
El que mas gracia nos hizo y con el que más nos reimos fue con el otro centro comercial. Dejo que veais vosotros mismos su nombre.
Si, como veis se llama CASPA. Como le pueden poner ese nombre al centro comercial!!??!! Dios si supieran su significado nadie iria, bueno o tal vez si, que los japos son mu raros xD
Pues nada, viva la caspa xDD
Nos vemos en la proxima actualizacion ^^
4 comentarios:
xDDD eso me hace recordar la expresión "una casita" (así se puede llegar a entender auditivamente, claro) que quiere decir algo así como "estoy hambriento" o "tengo hambre" xDDD
Espero que Caspa no sea el H&S japonés xD
también hay un café Moco en Akihabara, a saber lo que tienen en el menú... ^_^
Kniz>
Gracias por pasarte! xD
Pues tal vez si q es el H&S kien sabe hehehe
Con lo de una casita, te debes referir a "Onaka ga suita", bueno es q tambien se puede hacen mujos juegos de palabras con el japones que nos recuerdan a cosas dichas en castellano xD
Saludos!!
Ronin>
Parece que eso de Moco les gusta xD Yo creo que en lo del cafe querian poner Moca, pero se debieron equivocar y dijeron: bueno moco no queda tan mal y da el pego...pero claro no sabian de su significado en castellano xDDDD
Y bueno...mejor no ver el menu. me imagino:
Menú del dia
1o - Espaguetis al moco
XDDD
Gracias por pasarte!! ^__^
Uooooo yo qiero ir a esos edificios, sobretodo a la Festa ;P
Publicar un comentario